【韓国起源説】韓国が漢字を廃止した理由

5:韓国によるセルフ文化抹殺と日韓友好論者

このように、現在の韓国では様々な政治的思惑や史実をひた隠しにするプロパガンダが

横行し、収拾の付けようのない大混乱を引き起こしているわけですが、

問題はそれだけではありません。

最初の方で書いたように、韓国では現在「国語純化運動」として、

日本語由来の単語の置き換え作業が行われているのですが、

中には元々朝鮮には存在しなかった単語や概念を、

無理矢理元々朝鮮にある単語に置き換えた結果、

単語の意味や概念そのものが変わってしまい、

本来の朝鮮文化が損なわれた事例すらあります。

たとえば韓国は「刺身」という単語は日帝残滓だからと、

純粋な朝鮮語である「センソンフェ」に変えると国策レベルで推奨した事があるのですが、

そもそも「フェ」というのは「鱠(なます)」のことであり、

火を通さないという部分では同じですが、元々アジアにおける鱠とは

「づけ」や「カルパッチョ」のように、

生の素材に下味をつけたり他の食材と和えたり醗酵させたりした料理です。

(※6)
「サシミ、ワサビ抜き」 釜山の教授らが日本語排斥運動 西日本新聞 2005/04/19(リンク切れ)

つまり概念的に刺身とは別物なのですが、刺身を「フェ」としてしまった事で

逆に現在の韓国では

「韓国にも刺身があった」

という事になってしまっています。

このように、日本から入ってきたものすらも

「本来の韓国語に強引に当てはめる」

という行為を続けているがために、

むしろそれが原因で元々あった朝鮮文化が損なわれつつあるのです。

王桜はソメイヨシノと同じだと主張し、韓国各地にソメイヨシノを植林している行為と

全く同じ事が、言語や文化の世界でも発生しているという事になります。

韓国は「日本は植民地支配し朝鮮の文化を抹殺した」と主張していますが、

むしろ現在韓国が行っている事こそ文化抹殺そのものです。

本来あった朝鮮伝統の文化を、事実上日本文化に置き換えてしまっているのですから。

更に問題なのが、このような韓国の行いを本来批判しなければいけない、

韓国人から良心的日本人と呼ばれている日韓友好論者達が、

この行為を無条件に肯定しむしろ煽っている事です。

(※7)
仙谷由人氏「崔相龍氏は政治的な師匠」 朝鮮日報 2015/09/27 (1/2ページ)(2/2ページ

私は常々疑問に思います、「彼らの望む友好とはなんなのか?」と。
現在日本で日韓友好を訴える人々は、大半がこんな人達なのです。

私個人としては、韓国人が韓国内で何をしようとも

それは韓国人の好きにすれば良いと考えていますが、

その行為に日本人が積極的に関与する姿は甚だ疑問です。

最後に、本文に入れる事ができませんでしたが、

今回の記事に関係する非常に貴重な論文がありますので、

そちらを引用して終わりとします。

次ページに続きます。

スポンサーリンク

この記事が気に入ったらいいねしよう!
この記事をお届けした
これ見て!の最新ニュース情報を、
いいねしてチェックしよう!

★記事が気に入ったらシェアお願いします★

★フォローはこちら★