『韓国人は自分の歴史を理解できない』と中国専門家が”読解能力の欠如”を指摘。韓国人も今更慌て始める

記事は、近代以前の朝鮮半島は

中国大陸の文化の影響を強く

受けており、漢字を用いた記録

が行われてきたとしたうえで、

1948年に

「ハングル専用に関する法律」

が施行されたことにより、

漢字が廃されていったと紹介した。 

一方で

「漢字の排除は多くの不便をもたら

 した。ハングル標記のみでは同音語

 を前後の文脈から判断せざるを

 得なくなり、容易に意味の取り違え

 が生じるようになった。また、同音

 の韓国人名が頻出し、それぞれを

 区別するために身分証に漢字を併記

 する状況になっている」

と説明。

そして、

「韓国の古典は全て漢字表記であり、

 名勝旧跡にも多くの漢字が書かれて

 いるにも関わらず、ハングル教育を

 受けた韓国の若者は自分の名前以外

 の漢字を知らない。それゆえ、自分

 たちの歴史文化を理解することが

できないのだ」

と論じている。

そのうえで

「漢字排除の法律ができてから数十年

 が経過した今、多くの韓国人が漢字

 の必要性を認識し、学術界からは

 漢字の復活を呼びかける声が出始

 めた。一部の保護者はすでに子ども

 たちに漢字を教えているという。

 そこで韓国政府は昨年末、

 2019年より全国の小学5-6年生

 の教材に漢字とその読み方、意味を

 表記する方針を示した」

と伝えた。 

次ページへ続きます

スポンサーリンク

この記事が気に入ったらいいねしよう!
この記事をお届けした
これ見て!の最新ニュース情報を、
いいねしてチェックしよう!

★記事が気に入ったらシェアお願いします★

★フォローはこちら★